Saturday, August 20, 2005

【原創長篇連載小說】你下班了嗎?第五話—More Than Words

【原創長篇連載小說】你下班了嗎?

第一話—生鏽的英女皇頭

第二話—非要穿黑衣不可的黑道中人

第三話—第一次的親密接觸

第四話—史上最難答的《百萬富翁》一百萬問題

第五話—More Than Words

星期天的早上,沒有心情的早上,不宜飲茶的早上。

但我去了飲茶。

全因為老爸說想我陪他飲茶,於是便被他強拉了去紫荊樓。

茶樓內我沒望過葡萄乾一眼。

我不敢望,而且我知道反正我盯著他他也不會知道我是誰。

因此我一直只顧望著點心紙。自我感覺欠佳。

「喂!妳看了很久了啊!選好要什麼沒有?」爸爸催促。

從我坐下到現在,我就一直盯著那張點心紙,但我其實根本沒有閱讀過紙上任何一個字。我的腦袋只顧想著昨晚葡萄乾那雙疲倦無神的眼睛—那雙眼睛內沒有我。

Well, 其實我也把事情想得太理想太遙遠了吧。一個酒樓服務生怎麼會記著一個食客?早說我的妄想症嚴重得很。

被老爸這麼一催,我重新回過神來選擇我想吃的點心。

「椒鹽九肚魚」「山竹牛肉」「上海小籠包」… …?

怎麼不同類別的點心會列在一起?點心紙上的點心排列何時變得如此亂七八糟?

「蜜汁叉燒包」「雞絲粉卷」「蜜汁叉燒包」… …?

怎麼有兩個「叉燒包」?

「爸!你看!這張點心紙怪怪的。『蜜汁叉燒包』、『雞絲粉卷』、『蜜汁叉燒包』!有兩個『叉燒包』。」我把點心紙遞到爸爸面前指給他看。

爸爸看了後大惑不解地說︰「什麼兩個『叉燒包』?這個好明顯寫著『蜜汁叉燒腸』而不是『叉燒包』!而且怎麼妳是橫著讀不是豎著讀的?」

噢!怪不得總覺得點心的分類排列得怪怪的,原來我一直在跨類別地橫著讀。而且還老眼昏花地把「叉燒腸」看成是「叉燒包」!真是神經病!怎麼會這樣?!

還不是因為「雞絲粉卷」。

「唉!我也不知道妳在幹嗎!拿來!還是我選好了。」爸爸不耐煩地一手搶了我手中的點心紙。「看!什麼也沒『剔』啊!」說時還帶點責備的語氣。

「什麼嘛!」我瞪了爸爸一眼,然後再拿張新的點心紙重新檢視。

就是不望向葡萄乾。

「要雞絲粉卷好不好?」爸爸拿起鉛筆問。
「不好。」我斬釘截鐵。
「為什麼不好?」
「怎麼你有叉燒包叉燒腸不選要選雞絲粉卷?!」
「我沒說不選叉燒包和叉燒腸,我只是問妳要不要雞絲粉卷罷了。」爸爸抬起頭來疑惑地望著我。

我也不明白為何我會突然說出這些莫名其妙的話,只好打完場道︰「那隨你喜歡吧。」
「妳不是喜歡吃雞絲粉卷的嗎?」

我不知道。我搞不懂。

「請問你們要吃雞絲粉卷嗎?剛出籠的新鮮熱騰騰的啊!」

我抬起頭望向聲音來源,是一張殷勤且充滿活力的笑臉。

是與昨晚截然不同的臉?

「吓… …」我呆了。怎麼會這樣?我望著今天的他,不懂反應。

「你們要的話我立即替你們到廚房落單,保證不會再走單!」他仍然和藹地笑著。

保證不會「再」走單?他還記得昨天的事?!

我難以置信地望著他那小如葡萄乾的雙眼,然後我難以置信地發現他那小如葡萄核的瞳孔竟然倒影著表現得難以置信的我!

「喂!要雞絲粉卷嗎?」爸爸問。「要!」我毫不猶疑。

看著爸爸在「雞絲粉卷」旁的方格內勾上狠勁有力的一剔,我突然想封爸爸為偶像。

葡萄乾接過點心紙,輕快地說︰「等一會就可以了。好快來。」然後向我眨了個單眼。

Wow! 實在令人想尖叫。怎麼他今天這麼風騷?

我雖然被他突如其來的風騷嚇得有點不知所措,但看著他那仿如膠袋在風中亂舞的步伐,一蹦一跳地拿著我們的點心紙跑回廚房,我也不禁被他感染到一些心花怒放的情感。

I feel like dancing!

壓抑不住的興奮感不小心滿溢了出來,被爸爸發現了。

「笑什麼?想起公司的帥哥?」爸爸開玩笑道。

「唏!都不及爸爸你帥呢!」我也不自覺地風騷起來。
************************************************

回到家後我把那個象徵著我和葡萄乾的相遇的生鏽兩元硬幣找了出來,一邊欣賞它的鏽漬一邊冥想命運安排的巧妙。

直到晚上。

可能因為白天想東西想得太多,又經過早上的情緒大起落,現在腦袋太活躍,睡不著。

於是決定到便利店買鮮奶喝。

落到樓下,我發現微弱昏暗的街燈跟皎潔浪漫的月色和如夢似幻的星光配合得天衣無縫恰到好處;

流浪漢與膠袋在打著射燈的舞台上跳著小步舞;

小小的便利店裡寧靜地擠著數個因為興奮過度而失眠的人。

排隊付錢的時候望著前面那個似曾相識如掃描畫般的Keanu Reeves背影。

我發覺我突然充滿著浪漫情懷。

你知道緣份是什麼嗎?

緣份是在你意想不到的時間和地點遇上你意想不到會遇上的人。

我竟然在凌晨三點鐘的七仔遇上了葡萄乾。

可是,在浪漫醉人的煙霧籠罩下,比這更意想不到的是,我忽然發現原來我身上除了那個生鏽的兩元硬幣外一分都沒有!

… …

No comments: